Aantekeningen |
- Deze stamboomgegevens werden bijeengesprokkeld over een periode van ongeveer 50 jaar.
Het gaat hier over DERMOUT, DERMAUT, DERAMAUT, DESRAMAUX, DERMAUX, DESRAMAUT, en alle mogelijke varianten, zelfs DESREUMAUX, DESRUMAUX enzovoort.
De voorouders stammen af uit het noorden van Frankrijk en de toen meest voorkomende naamvarianten zijn DESRUMAUX en DESREUMAUX.
Deze gegevensbank is een verzameling van deze namen die o.a. gevonden werden via internet en van persoonlijke opzoekingen.
De gemeente WATTRELOS (Noord-Frankrijk) speelt voor onze tak een belangrijke rol.
BETEKENIS NAAM DERMOUT:
Via franse bron is dit hun verklaring:
Desramaut : Nom porté dans le département du Nord. C'est une variante de Desramaux, Desrameaux, celui qui est originaire du lieu-dit les Rameaux (= les bois, les bosquets). Autre forme : Desramault.
Ook mogelijks van Spaanse oorsprong.
Deramaout - deramaux - de ramo - de ramon
Dus mogelijks ten tijde van de Spaanse overheersing is het begonnnen met ‘de ramon’ en dan later door de franse invloed ‘de rameau’ enzovoort tot alle varianten.
‘Des Ramon‘ of ‘ De Ramon’ zou volgens een taalkundige Spaans iets te maken hebben met ‘bloemen’.
DE MEEST AANVAARDBARE VERKLARING IS ECHTER DEZE:
( http://home.scarlet.be/marcel.vervloet/ )
Desrumaux, -eaux, Desre(u)m(e)aux, Der(r)eumaux, Derum(e)aux, Dremaux, Dremeau(x), Druma(ux), -eaux, Deremaux, Desram(e)aux, -aut, -oudt, -ault(s), Deramaux, -eaux, -au(d)t, -oudt, -out(h), D'Eramo, Dermo, Dermaux, -aut, -out, -auw, Der Mouw, Duremaut, Remaut, Ramau(l)t, -eau(x), -out, -oud(t), Reumaux, Rumeau
In het Oudfrans betekent rumeau: uiteinde.
Het is dus wellicht een familienaam afgeleid van een plaatsnaam: de weide of de akker gelegen aan het einde.
In het Nederlands 'Van den Eynde'.
|